Keine exakte Übersetzung gefunden für متجه رئيسي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch متجه رئيسي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Vous y allez ? - Oui.
    هل أنت متجه للخارج، أيها الرئيس؟
  • Hey, les mecs, Président Siebert arrive par ici.
    يا شباب الرئيس سيبرت متجه الى هنا
  • Le Président Siebert arrive par ici.
    يا شباب الرئيس سيبرت متجه الى هنا
  • La cible se dirige vers vous, patron.
    الهدف متجه الى ناحيتك يا رئيس
  • Chef, on monte. On est en route. Chef ?
    رئيس , نحن متجهين إلى الأعلى ..نحن في الطريق
  • Ils sont dans la rue principale et vont vers Division Avenue, où les résidences et les entreprises sont plus à risque.
    يبدو انهم تحركوا من الشارع الرئيسي متجهين نحو دفينسون افنو حيث المقيمون و رجال الاعمال في خطر محتوم
  • L'internationalisation des entreprises des pays en développement par l'investissement direct à l'étranger: grandes tendances et questions essentielles
    تدويل شركات البلدان النامية عن طريق الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج: الاتجاهات الرئيسية والمسائل الأساسية
  • Le Gouvernement brésilien est favorable aux investissements extérieurs et le Président Luiz Inácio Lula da Silva a fixé comme objectif que 10 entreprises brésiliennes deviennent de véritables sociétés transnationales à la fin de son premier mandat.
    وقد اتبعت حكومة البرازيل نهجاً إيجابياً إزاء الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج، وتبنى الرئيس لويس إيناسيو لولا داسيلفا هدف تحول 10 شركات برازيلية إلى شركات عبر وطنية حقيقية بحلول نهاية فترة رئاسته الأولى.
  • À la fin des années 90, les principales incitations aux investissements à l'étranger étaient la disponibilité limitée des matières premières, notamment pour ce qui est du pétrole et des produits utilisés dans la pétrochimie, ainsi que la taille restreinte du marché intérieur, peu favorable à la croissance (Chudnovsky et López, 2000).
    وكان من بين عوامل الدفع الرئيسية للاستثمار المتّجه إلى الخارج من الأرجنتين في نهاية التسعينات محدودية المتاح من المواد الخام، ولا سيما النفط والمدخلات اللازمة لصناعة البتروكيماويات، والحجم المحدود للسوق المحلية، مما لم يفسح إلا مجالاً ضيقاً للنمو (شودنوفسكي ولوبيس، 2000).